• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Книги (список заголовков)
00:06 

О книгах и прочем. Совсем не писательское

Не пишется мне, увы. Вот совсем не пишется. Да и не читается толком. С ужасом осознаю, что за нынешний год я прочитала книги 3 от силы, во всяком случае я больше не помню. Причём 2 из них я прочла, когда оказалась на природе вдали от интернета, так что это вполне предсказуемо.

Хотя на деле мне понравилась только Робин Хобб, но, что странно, эта книга оказалось очень под настроение. Прочла я "Хроники дождевых чащоб" первые две части. Вообще-то, года 3 назад, я здорово стопорнула на первой части, после утомительного финала саги о живых кораблях, а тут, на природе, после попыток прочесть что-то реально низкосортное, книга внезапно зашла. Прямо так отлично зашла. За два насыщенных не чтением дня улетела. По приезду я даже спешно проглотила вторую часть, так как мне внезапно понравилась линия Элис, которая, к слову, при первом прочтении жутко раздражала. Но, стоило главной для меня парочке Элис/Лефтрин соединиться и интерес плавно пошёл на убыль. И третья часть замерла...

Была ещё "Стрела Кушиэля" — очень сомнительное чтиво, прямо-таки очень сомнительное, но отчасти интригующее. Впрочем, тоже до определённого момента, а именно до смерти заинтересовавшего меня героя — Делоне. К счастью, событие это предвещало конец скачанной части, так что книга была прочитана, но к продолжению душа как-то не лежит. Допускаю, кстати, что на безрыбье, а точнее на фоне прочего бреда, эта оказалась хоть на йоту интереснее и всяко лучше "Леди для одинокого лорда", "Превыше чести" и очередной попытки одолеть хотя бы часть "Отблески Этерны", которые я всё ещё надеюсь когда-нибудь осилить вот уже как 10 лет, но пока не могу прорваться даже к 50 страницам, первые главы меня начисто убивают.

Ещё я наконец ознакомилась с Терри Пратчеттом, которого тоже не могла прочесть лет 10 по причине крайней муторности повествования. В этот раз, можно сказать, я зашла с другого конца. Во-первых, я его вообще не читала, а слушала, во-вторых, выбрала самую популярную книгу "Стража, стража", а в-третьих, совместила прослушивание с ремонтом, отчего книга пришлась вполне по вкусу и оставила весьма приятные впечатления. Однако, это оказался единственный интересный роман из его творчества. Все остальные не пошли даже в аудио варианте, хотя ремонт из спальни плавно переместился на кухню, и тоже требовал какой-нибудь книги, но увы, я перебрала штук 5 или 6, но в итоге не дослушала ни одну из них, да и ремонт благополучно кончился.

С тех пор всё, мой максимум это статьи, и тоска по хорошим книгам. Впрочем, у меня настолько возросли требования к литературе, что найти хорошую книгу стало невероятно сложно. Я реально переросла большую часть того, что мне когда-то нравилось, за исключением "Муми-троллей", ибо они дороги мне как детские воспоминания. И главная проблема однотипность. Причём ладно бы только сюжета, но героев и их поведения. Так было обидно, впервые захотела посмотреть китайскую многосерийную сказку: картинки и постеры волшебные, внешность главного героя - мой личный фетиш, и тут на тебе, опять война огня и льда. Так и хочется сказать: ну зачем?

Или мультик "Подобно облаку, подобно ветру", вроде детский, на излюбленную мной тему, думала будет что-то типа "Шёпот сердца", ещё даже надеялась с детьми посмотреть, ага, щас. И там война, да ещё и смерть в финале. Невероятное разочарование.

@темы: книги

22:07 

Виктор Пелевин, Борис Акунин, Дина Рубина

В разгар выноса мозга на работе, потому как нефиганепраздники резко кончились и выяснилось, что остальные люди отлично отдыхали (так отлично, что не просто не доучили, то что надо было доучить, а всё начисто забыли, так что заново можно начинать) спастись можно разве что чтением перед сном (иди ты к черту музыка, которая постоянно звучит в голове!!!). И в качестве лёгкого чтения пробежалась я по самым популярным современным авторам.

немного о книгах

@темы: книги

13:43 

Тонкая работа

Взбудораженное сознание после мультика "Нана" и неожиданного приезда ко мне в гости моей Наны привело меня к творчеству Сары Уотерс. Честно говоря, впервые я читала лейсбийский роман и опять же впервые им восхитилась. Пожалуй даже "Тонкая работа" стала моим пропуском в жанр юри, прежде игнорируемый мной. Возможно, всё дело в особых обстоятельствах, а может, сработал тот же принцип, что с "Чистой романтикой". Помнится, первое знакомство с юри, у меня состоялось лет 10 назад, в аниме "Ями, Шляпа и те, кто путешествует по книге" и вызвало у меня легкое отвращение, впрочем, как и первое знакомство с яоем в фанфикшене ( досталось же мне сразу НЦ с Люпином и Снейпом в глав. ролях!). По понятным причинам, я избегала долгое время и того, и другого, пока не познакомилась с легким сэнен-аей, выполненным в стиле качественной комедии. Если бы юри были столь же смешными, наверное, я бы давно стала его фанаткой.

Возвращаясь к "Тонкой работе" хочется отметить отличный сюжет - успел удивить меня, причем дважды. Всё-таки я отчего-то рассчитывала, что свадьба так и не состоится, а там был поворот совсем в другом. Да и история, чей же всё это гениальный план, тоже порадовала своей откровенной неожиданностью. Очень приятный стиль, прекрасные детали, моя любимая эпоха и интриги. Да какая разница, что любят друг друга две женщины? Парадоксальная третья часть внесла привычную развязку: злодеи оказались наказаны с ненавязчивой жестокостью - все умерли (одного убили, вторую повесили, с третьим случился удар). Зато Мот и Сью могут быть счастливы, наверное.

В связи с возникшим интересом я не могла пропустить и экранизацию, и скажу прямо, меня она поразила ничуть не меньше книги. Всё-таки бывают удачные экранизации, хотя и редко, но это как раз тот случай. Благодаря викторианской эпохе, этот фильм по праву может встать на одну полку с великолепнейшим "Гордостью и предубеждением" с Фертом и Элли в ролях, хотя прежде никто не мог даже приблизиться к нему. Очень красивая актриса, играющая Мот, неожиданное появление Амбридж в роли тетушки Саксби и довольно милый Джентльмен, он же мистер Риверс. Безусловно, одно из достоинств картины - правильно подобранный ритм - три часа прошли не спешно, ничего не скомкалось - напротив, очень органично вплеталось, даже с перескоками времен.

Вот только полного погружения в лейсбийскую тему не свершилось. Хоть у Сары Уотерс ещё несколько романов в том же ключе, они не смогли поразить меня так же, как этот. Я взялась за "Касаясь бархата кончиком языка", но вынуждена была прерваться. Что-то было не то. Может, что Китти похожа на парня, может, эпоха и положение героинь изменилось, но такого интереса и восторга не возникло. Я даже не смогла посмотреть фильм, хотя обычно с экранизациями у меня нет проблем. Но было тааак скучно... и всё же, я не оставляю надежд.

@темы: книги

19:04 

Картонно-шаблонная фабрика

На самом деле писать без шаблонов не способен никто, ведь под шаблоном понимается нечто «устоявшееся», доступное каждому. Стоит попробовать оборвать эти связи, столь привычные людям, как писатель рискует быть не понятым.

Истинная беда шаблонов начинается тогда, когда их принимаются штамповать во вселенских масштабах. Среди бесчисленных информационных ресурсов, можно отыскать не один список с этими самыми «шаблонами», причем, если по ним проверить любую книгу, ставшую популярной выходит, что она состоит из этих самых шаблонов. И возникает дилемма: почему шаблон это плохо, когда шаблоны всем нравятся?

На данном жизненном этапе, разрешить эту дилемму я не в состоянии, но всё же приведу ряд шаблонов, при встрече с которыми я моментально закрываю книгу (или даже не дочитываю аннотацию), мангу или мультфильм.

Начну с любимого мною аниме.

1 место среди шаблонов занимает безумная любовь японских аниматоров к теме гаремов, причем, как столь распространенных женских, так и менее развитых, мужских. После пятого гаремника, всерьез начинаешь беспокоиться о демографии в Японии. Складывается ощущение, что там дико не хватает представителей в основном мужского (гораздо реже женского) пола. Может, это увлечение яоем так повлияло? Няшные девахи окружают альфа-самца и делают за него практически всё, уж во всяком случае, без заботы и внимания тот не остаётся точно, но самое печальное в этом, что в большинстве случаев уже с первой серии можно предсказать, кого же «султан» назначит «любимой женой».

2 место завоевали избранники многочисленных азиатских Богов. Такое ощущение, что каждый второй японский школьник просто обязан приглянуться кому-то божественному, чтобы слегка разнообразить скучную жизнь всемогущего.

3 место достается бесчисленным ранобэ о жизни японских школьниц. Достаточно было ознакомится с «Адзамунго Дайо», чтобы в последствии избегать это зверя за девять верст. Повседневная жизнь девочек со набором первой необходимости: спортивным фестивалем, фейерверками, летней поездкой на море, кошечками, приправленная глупыми житейскими ситуациями удовольствие, прямо скажем, аховое.

4 место присуждается боевому жанру, а-ля Наруто и иже с ним. Виртуозное владение клинками, роботами или кораблями, без разницы. Сериалы про постоянные стычки одних героев с другими, с целью проявления большей крутости главных героев. Тут, конечно, очень много по законам жанра, но столь низкая позиция шаблона, связана с тем, что среди откровенной шелухи, здесь можно отыскать вполне приличные вещи.

Несмотря на близость аниме с мангой, впечатление о последней совсем иное:

1 место за предсказуемостью сюжета. В классическом сёдзе, также как и в яоей порой хватает и пары страниц, чтобы предугадать дальнейшее развитие. Хрестоматийные пары, типа «принц и дурочка», «хулиган и умница», «друзья детства», «бисексуал-семе и латентный «я же не гей» уке» откровенно вызывают тошноту, если в сюжете, кроме этого больше ничего и нет.

2 местом награждается излишняя затянутость и многочисленные пояснения. Сим грешат даже шедевры, вроде «Не сдавайся» и «Мобильной маргаритки». Ничего не губит сюжет так, как растянутость и постоянное обломинго. Жевачка имеет тенденцию очень быстро приедаться.

3 место отнесу к неудачной рисовке. Порой неудачная рисовка способна убить вполне приличный сюжет. Уродливые мордашки отталкивают с самых первых страниц. Ещё одной бедой рисовки являются однотипные персонажи, в которых постоянно путаешься.

И самое обширное негодование, как ни странно, вызывают книги моего любимого фэнтези:

1. Безусловный лидер идея Борьбы Добра со Злом, Света с Тьмой. Некогда любимая мною Андре Нортон, явно злоупотреблявшая этой тематикой, в одной из книг решила не запариваться над врагом и просто «пробудила древнее мировое зло», с тех самых пор серьезно воспринимать вот это вот «пробуждение», я уже не могу. Собственно, читать об этом тоже, хотя тут многое зависит от мастерства писателя. Здесь главное, чтобы не было картонных героев, типа хороший парень и плохой парень, которого хороший парень, конечно же, замочит, и всем будем счастье.

2. Ещё один фаворит – избранный герой. Нет ничего хуже, чем внеочередное появление марти или мэри-сью, которые для проформы ещё и сопротивляются вначале (делают большие глаза – типа я ли, не я ли в одеяле), а потом с помощью какого-нибудь особого артефакта или верных/новых друзей или просто госпожи удачи таки справляются с возложенной миссией, становясь при этом ещё героичнее и пафоснее.

3. Очередь за страшным зверем по имени «Пророчество». Чаще всего пророчеством выбирается «Избранный», но порой им объясняются «Армагеддоны» и «Вечно просыпающееся Зло». Благодаря этой безыскусной детали, сюжет напрочь теряет всю интригу.

4. Следующим становится «квест ради квеста». Частенько бывает такое, читаешь себе, вроде и ничего так, а потом раз и ГГ потянуло куда-то налево. Ну, думаешь, надо значит надо, а потом вдруг понимаешь, что тебя нагло обманули. И надо было не ГГ, а писателю (может а.л. добрать не мог, или левая пятка зачесалась).

5. Не менее раздражающим фактором становится обязательная боевая подруга/друг, к которому к середине повествования ГГ обязательно воспылает неземными чувствами. Момент предсказуемости вообще убивает почти весь интерес к романтике, как и отсутствие равнозначного треугольника.

6. Отдельно хотелось бы поговорить о названиях и именах. Мне на самом деле интересно, авторы, особенно русскоязычные, сами их произнести могут? И если да, то какие ассоциации у них вызывают их имятворчество? Ну как можно назвать героя Галаш? Ну Галошей ещё назови. А страны, язык заплетется в косичку, прежде чем произнесешь.


Уже хорошо, когда все эти шаблоны не встречаются в одной книге сразу, впрочем, если в аннотации уже рассказан весь сюжет, читать не захочется тоже, за редким исключением.

@темы: книги

17:25 

Почему мне не нравится российское фэнтези?

Во-первых, начнем с того, что мужчин-фантастов я практически не читаю, а если и обращаю своё внимание на них, то в исключительном случае, если тема актуальна и настолько интересна, что способна вытянуть все минусы мужского письма: постоянные драки и махания мечами по поводу и чаще без, кровавые подробности ради кровавых подробностей, откровенную пошлость или же безумное занудство и философствование на Божественные темы. Впрочем, из русскоязычных авторов с этим не справился никто.

Хотя, стоит заметить, дорогие соотечественницы тоже далеко не ушли.

Чаще всего среди нашего русского фэнтези встречается прямая калька с работ уже прославившихся иностранцев, а-ля Емец со своей «Таней Гроттер». И таких на деле много, да практически все. Такое ощущение, что если рассказать о Великой Войне не эльфов с гномами, а Змея Горыныча и Кощея Бессмертного, то это совершенно другая история и другая война, и если вместо уродливого монстра, неясной наружности, вылезла Кикимора болотная, значит, это точно что-то новое и гениальное.

С другой стороны, всем известно, что сюжетов на самом деле не так уж и много и чего придираться к мелочам? Но на самом деле, всё и погрязло в этих мелочах. Не могут наши русские люди передать «славянский дух», хотя и бывают достойные попытки, типа «Волкодава» (хоть что-то, но и то не фонтан). Вот смотришь аниме и мангу их читаешь и чувствуешь чисто азиатскую особенность. Она проглядывает везде – в манере общения, в отношении к страшим и младшим, в логике поступков, во внутреннем мире ( не свойственные нашему менталитету проблемы) и веришь… Вот в них веришь, веришь даже в тупые американские картонки больше, чем в наши перерисованные на коней и богатырей ослов и Шрэков. Грустно это как-то, словно русская народная сказка умерла вместе с Пушкиным и Чуковским.

Теперь во-вторых. Главной причиной, да что там, просто причинищей, являются Мэри-сьюшных героини.

Навскидку, возьмем хоть Вольху Редную из так полюбившегося многим (но не мне) сериала «Профессия ведьма». И что мы видим? Сумасбродную, дерзкую девицу, которая точно знает, как спасти мир, ведь для этого у неё есть магический дар и совершенно бредовые идеи. Ну, и конечно, только она может влюбить в себя любого, хоть вампира, хоть тролля. Ну и чем в таком случае Вольха отличается от Мэри?

Такие, и даже похуже ждут нас в произведениях Никитиной, Виноградовой, Малиновской и особенно у Звездной и Кузьминой.

Впрочем, изредка можно нарваться и не на столь очевидных Мэри-Сью, но это всё равно избранницы Богов/Магов/Великой Судьбы/Кого-нибудь ещё.

Или самое худшее направление современного русского фэнтези – попаданцы. Примитивный юмор и шаблон на шаблоне.

Среди всего этого великолепия встречаются заслуженные авторы, типа Веры Камши, но на мой вкус она слишком занудна и не особо оригинальна, чтобы захватить (сиё чистое ИМХО)

Из тех не многих, кто прошёл порог 50 страниц, могу назвать Юлию Остапенко – автор крайне неожиданный и весьма на любителя, причем одного произведения (любого), вполне достаточно, чтобы согласиться с её талантом, однако читать больше как-то не хочется (может, нужен перерыв побольше). В целом, госпожа Остапенко пишет очень глубоко и оригинально, ей хорошо удаются завязки и большую часть книги интрига способна удержать внимание, правда концовки часто разочаровывают, но это не сильно портит впечатление.

Отдельно хочется отметить Анну Коростелеву и, безусловно, её «Школу в Кармартене» - невероятно качественный стиль, ни одного слова не на своём месте, гениальные находки, великолепно прописанные персонажи. «Школа» удивительная книга, пожалуй, единственная в своем роде, которую нельзя проглатывать, а надо смаковать – медленно и чинно, только тогда она начинает играть красками, в противном случае, читатель рискует ничего не понять. Совершенно не шаблонная. Обязательна к прочтению всех любителей фэнтези.

@темы: книги

00:29 

Живые корабли

Совершенно случайно набрела на две фентези-саги, посвященные морской тематике, и главное живым кораблям. Первой оказалась Наталья Осояну и её "Невеста ветра" с продолжением "Звездный огонь". Наш отечественный автор, не с самым ярким дебютом. Вторая знаменитая Робин Хобб и в первую очередь "Волшебный корабль", затем "Безумный корабль" и "Корабль судьбы".
Собственно на Хобб я вышла уже после знакомства с Осояну и лишь потому, что их постоянно сравнивали в комментариях, хотя ничего общего кроме названия "живые корабли" между этими сагами нет вообще. Миры абсолютно разные, да и сами корабли, собственно, тоже.

"Невеста ветра" началась очень даже не плохо. Без особых, впрочем, изысков, но как-то по доброму. Честно говоря, название вызывает совершенно иные ассоциации ( и явно подогревает интерес, развивая бурные фантазии), а это всего лишь название корабля. Детали частенько уползают из вида, а логика подхрамывает. Многие поступки видятся со стороны обоснованными лишь желаниями автора, собственно, желание непременно разгадать историю своих предков. Как-то тема притянута за уши - словно нужно найти какой-нибудь великий смысл для путешествия. Таковы же испытания - что сцена с Сиренами, что идея о великой целительнице, древней Богине. Местами повествование скомкано, а местами проглядывают явно лишние, малоинтересные эпизоды из жизни второстепенных героев.

Зато мир, в целом, вышел вполне оригинальным, многие герои заинтересовали, так что руки невольно потянулись за продолжением. Крейн, конечно, шаблонный красавец, Эсме - сверхдобродетельна, но есть ещё Джа-джинни, явно заслуживающий внимания. Морская тематика и главное - пресловутые корабли - впечатлили.

Вторая часть, а именно "Звездный огонь", как ни странно понравился даже больше. Герои стали как-то ближе, а шахматная расстановка главных фигур подогрела интерес. Так на первый план вышли Кузнечик и Император, которые, признаться, в самом начале не очень-то себя проявляли. Впрочем, так как сага не закончена, судить её пока рано, но с уверенностью могу заметить, что увидев продолжение читать буду точно.
Вообще Наталья Осояну, несмотря на все мелкие шероховатости меня как автор очень порадовала. Признаться, я не сторонник отечественной фантастики (прямо совсем не сторонник, от Громыко и ей подобных воротит), но тут стиль и, собственно, повествование не вызывало чувство избитости и шаблонности, хотя предугадать действия героев, в основном, было не сложно. И всё-таки, отсутствие лишнего пафоса и псевдославянской тематики, а также высокая моральная чистота очень приятно порадовали. Таким автором вполне можно гордиться, искренне хочется пожелать ей успехов в писательском деле (хотя там, насколько мне известно, не всё так гладко)

Теперь о Хобб. Прочитав всё, почему-то одна из основополагающих идей сага лично мне вообще показалось лишней. Да-да, если выкинуть бессмысленное и занудное путешествие морских-змей, книга явно только выиграет. Если вначале, я пробивалась через терния слов, надеясь разгадать великий смысл этих "глубоко-философских" диалогов, то задумавшись на миг о великой судьбе этих самых змей, угадать об их истинном предназначении оказалось слишком просто, и посему, в дальнейшем, фрагменты касающиеся путешествий клубка пролистывались совершенно безжалостно.

Одно из основополагающих достоинств книги - неспешность. Вот уж поистине, у Хобб и шага не ступили без объяснений и уточнений. Бедняга Ефрон помирал целых 300 страниц. Мы успели познакомится со всей его семьей и всем городом, прежде чем он весьма торжественно и пафосно испустил дух на палубе своей ненаглядной "Проказницы". Стиль безупречен, герои прописаны настолько обстоятельно, что кажутся живыми. К ним практически невозможно относится с равнодушием, да-да, они могут не нравится или вызывать интерес, но только не равнодушие. Замечу, что Роника Вестрит поначалу меня слегка раздражала, но к концу саги я прониклась к ней огромным уважением. Впрочем таких изменений по ходу книг было очень и очень много. В "Волшебном корабле" моими фаворитами были бедняга Уинтроу, немного сумасбродная Альтия, настоящий мужик Брэшен, уже к "Безумному кораблю" - Уинтроу откровенно достал своим занудством, а Альтия дуростью, Брэшен честно держался вплоть до последней книги, где тоже свалился в предсказуемый примитивизм. Яркой звездочкой сверкнула Малта, но её судьба скорее разочарование, чем хэппи-энд, а Рэйн и вовсе нытик, хотя до третьей книги едва ли кто мог подразумевать под ним такое.

Про всеми любимого героя Кеннита могу сказать только одно - собаке собачья смерть. Не знаю за что он так всем нравится, мне его личность показалось более чем мерзкой, и мотивы к подобным действиям никак не умерили моего отвращения.

Вообще книга насыщена различными персонажами на все вкусы. Есть здесь и шаблонный царек-самодур - юный сатрап, верная пиратская шлюха, провидица Янтарь и прочие. Всего так много, что и не перечислить, и именно от этого размаха сюжет, так сильно державший в "Волшебном корабле", заставляющий проглатывать страницы, к середине "Безумного " просто провалился и уже не воскрес. Дочитывалось уже из принципа (змеи по-прежнему пролистывались). Больше всего добила сцена освобождения великой змеи-провидицы Уинтроу. Писательский труд просто невероятен - описать абсолютно каждое движение, мельчайшую деталь, прописан каждый прутик решетки, чуть ли не каждая песчинка. С одной стороны такая дотошность достойна восхищения, но... это было реально очень тяжело.
Стоило ли это того? Не знаю, впечатление о книге получилось тоже двоякое. С одной стороны - гениальный образец для подражания в смысле стиля и ритма, но если бы ещё не так занудно и не так пафосно. Концовка вышла ужасно примитивная - банальный хэппи-энд (змеи по-прежнему не в чести).
Замечу, что под впечатление пыталась почитать продолжение про этих недодраконов, но не выдержала. Сама идея не порадовала.
А ещё Хобб на удивление хладнокровна и жестока к своим героям: одному отрубает ногу, другому палец, третью насилует со всеми подробностями. Прямо принцип Мартина в действии. Вообще в Саге о кораблях довольно много общего с "Игрой престолов", разве что концовка более предсказуема, да и пошлости немного меньше, хотя и не обошлось. Но об "Игре" в отдельном посте.
Вывод: книги о живых кораблях читать по настроению. Желаете просто отвлечься - Осояну, хотите приобщиться к первоклассному стилю - терпите занудство Хобб, оно всё же того стоит.

@темы: книги

Когда в мире ужасно скучно

главная